Prestigiazione.it

Prestigiazione o prestidigitazione?

Prestigiazione o prestidigitazione, questo e’ il problema!

#prestigiazione #prestidigitazione #prestigiribiridirizzazione #magia #magie #magic #cardmagic #closeupmagic

In aiuto ci viene il grande Carlo Rossetti, sul suo libro fondamentale sulla cartomagiaMagia delle Carte” pubblicato la prima volta nel 1935, che nella prima pagina scrive come nota:

Prestigiazione” e non “prestidigitazione” come alcuni, secondo mal vezzo oltremontano, ostentano di dire.
Prestigio e Prestigiazione (dal latino “praestigiae”) hanno origine antichissime, esempi nobilissimi, e sono le sole voci registrate dai nostri vocabolari. “Prestidigitazione” è stato invece tolto di peso e che peso!) dal francese, “prestidigitation” inventato di sana pianta da Jules De Rivere, artista che ebbe qualche notorietà nei primi anni dell’Ottocento. Il pretenzioso vocabolo, dal quale, data la sua formazione con i latini “praesto” e “digitus”, esula ogni idea di prestigio, ebbe rapida fortuna in Francia, dove l’Accademia finì per registrarlo nell’edizione del 1878 del suo Vocabolario.
Robert-Houdin, però, vi era contrario “Au lieu de créer des mots nouveaux, n’eut-il pas ètè preferable de conserver aux adeptes de la magie blanche le nom si juste et si complet que l’on trouve dans Plaute et que l’on voit aussi dans le plus grand nombre de dictionnaires anciens et moderns, Prestigiateur (prestigiator, faiseur de prestiges?” (v. Robert-Houdin, Comment on devient sorcier, Parigi, Calmann-Lèvy, 1878, pag.30).

Nelle pagine successive ribadisce che nell’italiano il termine “prestidigitazione” e’ stato tirato dentro l’Enciclopedia Treccani da un revisore inglese nella prima metà del ‘900.

A quando l’inserimento nei dizionari e vocabolari italiani del lemma “prestigiribiridirizzazione”?

Exit mobile version